NOTTE BENNE: Para acessar os outros documentos, basta clicar no item = POSTAGENS MAIS ANTIGAS – que está logo abaixo, desta página.

sábado, 12 de maio de 2012

FREI DEMÉTRIUS - INTRODUÇÃO BÍBLICA - Como a Bíblia chegou até nós - PARTE 1:




http://semeadoresdapalavra.top-forum.net/portal.htm



 ISBN 85-7367-026-6
Categoria: Referência
Este livro foi publicado em inglês com o título
From God to us: how we got our Bible
por Moody Press
© 1974 por The Moody Bible Institute of Chicago
© 1997 por Editora Vida
Tradutor: Oswaldo Ramos
Editor: Fabiani Medeiros
Todos os direitos reservados na língua portuguesa por
Editora Vida, Rua Júlio de Castilhos, 280
03059-000 São Paulo, SP—Telefax (011) 292-8677
As citações bíblicas foram extraídas da Edição Contemporânea da
Tradução de João Ferreira de Almeida, publicada pela Editora Vida.
Capa: Citara Editora/Grace Arruda
contra-capa
INTRODUÇÃO BÍBLICA
Como a Bíblia chegou até nós
De onde nos veio a Bíblia? Como podemos ter certeza de que só os
livros certos foram incluídos na Bíblia? A Bíblia contém erros? Quais são
as cópias mais antigas da Bíblia de que dispomos? Como podemos ter
certeza de que o texto da Bíblia não foi mudando ao longo dos anos? Por
que há tantas traduções da Bíblia, e qual delas devo usar? Essas são apenas
algumas das muitas perguntas importantes acerca da Bíblia, cujas respostas
são debatidas neste livro.
Com simplicidade e clareza, os autores discutem os seguintes
aspectos, dentre outros: a inspiração, o cânon bíblico, os principais
manuscritos, a crítica textual, as traduções mais antigas e as versões
modernas. À medida que vão cobrindo todo o campo da Introdução ao
Estudo da Bíblia, encontram-se por todas as páginas do livro explicações
cuidadosas dos pontos mais significativos.
Este livro é ideal para Seminários e Institutos Bíblicos, estudo bíblico
em grupo, para classes de Escola Dominical e para o estudo pessoal da
Bíblia.
Norman L. Geisler é catedrático de Teologia Sistemática no Seminário
Teológico de Dallas.
William E. Nix é consultor editorial e educacional em Dallas, no Texas.
0214-3
Categoria: Referência
Conteúdo
1. O caráter da Bíblia....................................................................................6
2. A natureza da inspiração.........................................................................15
3. A inspiração do Antigo Testamento ........................................................26
4. A inspiração do Novo Testamento..........................................................40
5. Evidências da inspiração da Bíblia.........................................................52
6. As características da canonicidade .........................................................62
7. O desenvolvimento do cânon do Antigo Testamento .............................75
8. A extensão do cânon do Antigo Testamento...........................................86
9. O desenvolvimento do cânon do Novo Testamento .............................102
10. A extensão do cânon do Novo Testamento.........................................113
11. As línguas e os materiais da Bíblia.....................................................126
12. Os principais manuscritos da Bíblia ...................................................140
13. Outros testemunhos de apoio ao texto bíblico....................................151
14. O desenvolvimento da crítica textual .................................................159
15. A recuperação do texto da Bíblia........................................................175
16. Traduções e Bíblias aramaicas, siríacas e afins ..................................189
17. Traduções gregas e afins.....................................................................202
18. Traduções latinas e afins.....................................................................215
19. As primeiras traduções para o inglês ..................................................227
20. As traduções da Bíblia para o inglês moderno ...................................241
21. As traduções para o português ............................................................255
1. O caráter da Bíblia
A Bíblia é um livro singular. Trata-se de um dos livros mais antigos
do mundo e, no entanto, ainda é o bestseller mundial por excelência. É
produto do mundo oriental antigo; moldou, porém, o mundo ocidental
moderno. Tiranos houve que já queimaram a Bíblia, e os crentes a
reverenciam. É o livro mais traduzido, mais citado, mais publicado e que
mais influência tem exercido em toda a história da humanidade.
Afinal, que é que constitui esse caráter inusitado da Bíblia? Como foi
que ela se originou? Quando e como assumiu sua forma atual? Que
significa "inspiração" da Bíblia? São essas as perguntas para as quais se
voltará o nosso interesse neste capítulo introdutório.
A estrutura da Bíblia
A palavra Bíblia (Livro) entrou para as línguas modernas por
intermédio do francês, passando primeiro pelo latim biblia, com origem no
grego biblos. Originariamente era o nome que se dava à casca de um
papiro do século xi a.C. Por volta do século II d.C, os cristãos usavam a
palavra para designar seus escritos sagrados.
Os dois testamentos da Bíblia
A Bíblia compõe-se de duas partes principais: o Antigo Testamento e
o Novo Testamento. O Antigo Testamento foi escrito pela comunidade
judaica, e por ela preservado um milênio ou mais antes da era de Jesus.
O Novo Testamento foi composto pelos discípulos de Cristo ao longo
do século I d.C.
A palavra testamento, que seria mais bem traduzida por "aliança", é
tradução de palavras hebraicas e gregas que significam "pacto" ou "acordo"
celebrado entre duas partes ("aliança"). Portanto, no caso da Bíblia, temos
o contrato antigo, celebrado entre Deus e seu povo, os judeus, e o pacto
novo, celebrado entre Deus e os cristãos.
Estudiosos cristãos frisaram a unidade existente entre esses dois
testamentos da Bíblia sob o aspecto da Pessoa de Jesus Cristo, que
declarou ser o tema unificador da Bíblia.1 Agostinho dizia que o Novo
Testamento acha-se velado no Antigo Testamento, e o Antigo, revelado no
Novo. Outros autores disseram o mesmo em outras palavras: "O Novo
Testamento está no Antigo Testamento ocultado, e o Antigo, no Novo
revelado". Assim, Cristo se esconde no Antigo Testamento e é desvendado
no Novo. Os crentes anteriores a Cristo olhavam adiante com grande
expectativa, ao passo que os crentes de nossos dias vêem em Cristo a
concretização dos planos de Deus.
As seções da Bíblia
A Bíblia divide-se comumente em oito seções, quatro do Antigo
testamento e quatro do Novo.



--------------
1 V. Christ, the theme of the Bible, de Norman Geisler (Chicago, Moody Press, 1968).


A divisão do Antigo Testamento em quatro seções baseia-se na
disposição dos livros por tópicos, com origem na tradução das Escrituras
Sagradas para o grego. Essa tradução, conhecida como a Versão dos
septuaginta (LXX), iniciara-se no século III a.C. A Bíblia hebraica não
segue essa divisão tópica dos livros, em quatro partes. Antes, emprega-se
uma divisão de três partes, talvez baseada na posição oficial de seu autor.
Os cinco livros de Moisés, que outorgou a lei, aparecem em primeiro lugar.
Seguem-se os livros dos homens que desempenharam a função de profetas
Por fim, a terceira parte contém livros escritos por homens que, segundo se
cria, tinham o dom da profecia, sem serem profetas oficiais. É por isso que
o Antigo Testamento hebraico apresenta a estrutura do quadro da página
seguinte.
A razão dessa divisão das Escrituras hebraicas em três partes
encontra-se na história judaica. É provável que o testemunho mais antigo
dessa divisão seja o prólogo ao livro Siraque, ou Eclesiástico, durante o
século II a.C. O Mishna(ensino) judaico, Josefo, o primeiro historiador
judeu, e a tradição judaica posterior também deram prosseguimento a essa
divisão tríplice de suas Escrituras.

Nenhum comentário:

Postar um comentário